“no”不能解释为“不能解释为”

2024-09-19 18:16:26
英语学习知识与方法
英语学习知识与方法认证

英语学习知识与方法为您分享以下优质知识

Ted is no scientist.【误译】特德不是科学家。

【正确】特德不是科学家的料子。

说明:本例的no是形容词,意为“没有”,但直译成“特德没有科学家”是说不通的,应理解为“特德不是科学家的料子”或“特德没有科学家的细胞”。