“mug”不能解释为“杯子”

2024-09-19 18:16:23
趣你的英语
趣你的英语认证

趣你的英语为您分享以下优质知识

Emile is no mug, and he will not drink hard.【误译】埃米尔没有杯子,因而他不会大喝特喝。

【正确】埃米尔决不是个傻瓜,他不会大喝特喝。

说明:本例的mug(俚语)意为“傻瓜”、“笨蛋”、“蠢材”。