英语时代为您分享以下优质知识
Lorna lost her heart to the engineer.【误译】洛娜把心脏移植给那位工程师。
【正确】洛娜爱上了那位工程师。
说明:lose one's heart意为“爱上”、“钟情[倾心]于”。
在这里顺便提醒读者注意,若在别处看到lose heart时,并不是它遗漏了“one's”,而是另外一条习语了,意为“失去信心[希望,勇气]”。