上网学英语为您分享以下优质知识
Kerry can't swim, let alone dive.【误译】克里连游泳都不会,却让他单独去跳水。
【正确】克里连游泳都不会,更不用说跳水了。
说明:let alone 意为“更不用说”。
若在let与alone之间加上表示人或物的词,则这条短语的意思就变成“别管”、“别弄”、“别碰”、“别干涉”、“别干扰”等等了。