“hot water”不能解释为“热水”

2024-09-19 18:15:48
英语学习干货
英语学习干货认证

英语学习干货为您分享以下优质知识

A: How are things with Kerry?B: He's in hot water now.【误译】A:克里的近况如何?B:现在他在洗热水浴。

【正确】A:克里的近况如何?B:现在他处于困境。

说明:例句中的hot water意为“麻烦”、“困境”,句中的is in 也可用get into代替。