专升本英语指南为您分享以下优质知识
Mr. Zhang is a grass widower.[误译] 张先生是草原上的一个鳏夫。
[原意] 张先生是个离了婚的男人。
[说明] grass widower意为“离了婚或与妻子分居的男人”、“因妻子离家而独居的男人”。
而grass widow则是“离了婚或与丈夫分居的女人”、“因丈夫离家而独居的女人”。