“eye opener”不能解释为“打孔器”

2024-09-19 18:15:18
英语学习知识与方法
英语学习知识与方法认证

英语学习知识与方法为您分享以下优质知识

This tool is a real eye opener.[误译]此工具实际上是打孔器。

[原意]此工具确实令人大开眼界。

说明:本例的eye opener(可数的复合名词)意为“令人大开眼界的东西”。