“careless”不能解释为“粗心大意”

2024-09-19 18:14:59
趣你的英语
趣你的英语认证

趣你的英语为您分享以下优质知识

I want to lead a careless life.【误译】我希望粗心大意地生活。

【正确】我希望过无忧无虑的生活。

说明: 本例的 careless (形容词) 意为"无忧无虑的", 而不是"粗心大意的"或"不小心(注意,谨慎)的"。