“beef”不能解释为“牛肉”

2024-09-19 18:14:43
趣学英语
趣学英语认证

趣学英语为您分享以下优质知识

Doris is always beefing about her food。

【误译】对于食品, 多丽丝总是吃牛肉。

【正确】多丽丝总是对食品抱怨。

说明: 本例的 beef (不及物动词) 是俚语, 意为"发牢骚","抱怨","诉苦"等. 句中用现在进行时, 表示出说话人对多丽丝的不满情绪。