“at length”不能解释为“在长度”

2024-09-19 18:14:36
英语启蒙学堂
英语启蒙学堂认证

英语启蒙学堂为您分享以下优质知识

Gary spoke at length about the bridge.【误译】加里讲述了那座桥的长度。

【正确】加里详细地讲述了那座桥的事。

说明:at length的意思有“终究;终归;最终;长久地;详尽地”,强调经历一段长时间后终于完成,侧重在时间部分。