“rubber neck”不能解释为“橡皮脖子”

2024-09-19 18:13:59
读伴儿英语阅读
读伴儿英语阅读认证

读伴儿英语阅读为您分享以下优质知识

【例句】My neighbour is a rubber neck. He even watches all my visitors.【误解】我的邻居有个橡胶脖子,他甚至监视所有来我家的人。

【正确】我的邻居喜欢探听别人的私事。

他甚至监视所有来我家的人。

【说明】rubber是“橡胶”,它的弹性很好,可以拉得很长。

从字面意思上看,rubber neck就是“橡胶做的脖子”,其实它是用来讽刺那些喜欢伸长脖子“窥探别人隐私的人”。